绝地求生在十二月迎来了正式版本的更新,吃鸡游戏在测试阶段就已经火爆到不行,深受很多中国玩家的喜爱,估计中国玩家会占整个游戏的40%或者更高的比例,笔者身边很多朋友,已经默默地把王者荣耀删掉了。
绝地求生是一款世界性的游戏,那不用说肯定也是一款多语言的游戏,在中文方面就包括了简体中文和繁体中文。正式版更新之后,不少玩家就发现了bug,吐槽说“当游戏使用简体中文时,队友被击杀会有白色方块在屏幕内,如果要解决就得切换成其他语言才行”,其实这个bug就很烦人,要一直去切换语言来解决问题。
但是问题一般是一个接着一个来的,连游戏内单一的一些物品翻译都有着巨大的问题,例如枪口补偿器这个配件,经常玩的玩家不看翻译也知道这是属于补偿器,不过细心的人就会发现,中文翻译是“专用消音器”,样子和其功能都是补偿器的作用,这就是纯粹的一次翻译失误。
不指是补偿器翻译有问题,连枪支的翻译也有问题,一位玩家捡起一把AK后发现,AK被翻译成了SCAR-L,虽然同样是长枪,但是枪支的后坐力和子弹都不同,很容易对新玩家造成误导,这也是翻译惹的祸。
中国玩家这么多,基本的bug都不修复,能不能尊重下中国玩家?中国的各位鸡友怎么看待?